VAM Translations

Paid Plugins VAM Translations

  Admin warning: this resource requires an external software: BepInEx, a modding software for Unity games. Virt-A-Mate is made with Unity. Users accept all risks associated with using this resource
VAM Plugin: VAM Translations

v1.1: updated for VaM 1.21.1.0

Please note: when using VAM Translations together with Acid Bubbles' Timeline plugin, the scene animation can considerably lag, as Timeline updates a lot of labels in short intervals, e.g. updating the percentage labels, forcing the Translations plugin to do a lot of translations in a short period and thus causing the lag. Unfortunately, I did not find a way to prevent this, therefore please be aware that using these two plugins together will most likely lead to lags, even on powerful machines.


Join my Patreon to get instant access to all of my 31 VAM Plugins and future updates:
Note: my plugins require an external software: BepInEx, a modding software for Unity games. Virt-A-Mate is made with Unity.

My plugins focus on the user interface (UI) of Virt-A-Mate to make VAM more enjoyable for users. See the Patreon Welcome page and Installation Instructions for details.

Impressum


A plugin that translates VAM to other languages, e.g. German:
German Preview.png



Languages

Currently the following languages are provided:

German, French, Spanish, Italian, Portugese, Polish, Czech, Russian, Chinese (Simplified) and Japanese.

Please note:
please check out the videos on my Patreon page, where you can see this plugin in action. Unfortunately, the video upload here did not work properly, so I removed the videos.



Please note:

All languages are translated using Google translate.

I tried my best to optimize the translations and length of the texts in the languages that are familiar to me: German, French, Spanish, Italian and Portugese. Therefore, the translations should mostly be fine.

However, in Polish, Czech, Russian, Chinese and Japanese, for these languages I have no way to evaluate which translations are correct or false, therefore they probably have a lot of incorrect translations, are not consistent and are not optimzed for length.

VAM also has a lot of specific terms that are hard to translate by themselves, therefore please don't expect a perfect translation.

Please also note that the translations only cover the basic VAM installation, but do not cover any plugins from other creators or from the VAM Hub. It will include translations for my other plugins, though.

See the linked Patreon page for a more detailed description of how the plugin works.
  Admin warning: this resource requires an external software: BepInEx, a modding software for Unity games. Virt-A-Mate is made with Unity. Users accept all risks associated with using this resource
Author
vamplugins
Downloads
927
Views
9,163
Version
1.1
First release
Last update
Rating
4.75 star(s) 4 ratings

More resources from vamplugins

Latest updates

  1. v1.1: Updated for VaM 1.21.1.0

    v1.1: Updated for VaM 1.21.1.0

Latest reviews

Thank you very much for your Chinese translation. My English is not good, and this will greatly reduce my work. Thank you again
Upvote 0
Thank you very much
Upvote 0
Pay attention! After loading the plugin VAM Translations. Timeline v6.2.4 plugin starts to slow down
V
vamplugins
Thanks for bringing this up!

VAM Translation has to intercept and translate each Text individually when it shows up, therefore there will always be a performace impact unfortunately. I already tried to make it as efficient as I can.

Edit: I looked into the issue with Timeline and unfortunately, the lagging cannot be prevented. Timeline is rapidly updating its labels, e.g. the percentage labels that increment each millisecond or so which forces the Translations plugin to do a lot of translations in a short period. I also tried caching translations that were already translated, bu this didn't help either. I'll put a warning in the description to make users aware of this.
Upvote 0
thank you so much for Russian!
V
vamplugins
Glad you like it! The Russian translation is probably a bit rough, but with a bit of manual editing of the translation file I imagine it can become quite useful =)

Рад, что вам это нравится! Русский перевод, возможно, немного корявый, но с небольшим ручным редактированием файла перевода, я думаю, он может стать весьма полезным =)
Upvote 0
Back
Top Bottom